Từ điển thang máy: chuẩn hóa ngôn ngữ và nâng cao hiệu quả công việc

Thảo luận trong 'Rao vặt tổng hợp - Chợ linh tinh' bắt đầu bởi gm123, 15/7/24.

  1. gm123

    gm123 Thành viên

    Tham gia ngày:
    31/5/24
    Bài viết:
    7
    Đã được thích:
    1
    Điểm thành tích:
    3
    Ngành thang máy liên quan đến nhiều thuật ngữ và linh kiện có nguồn gốc từ tiếng nước ngoài. Ngoài một số từ kỹ thuật phổ biến đã được Việt hóa, phần lớn tên gọi các bộ phận, chi tiết máy, và các khái niệm trong thang máy vẫn khá mới mẻ và thường được dịch từ tiếng Anh hoặc sử dụng luôn tiếng Anh để gọi. Vì vậy, hiện tại, mỗi công ty thường có cách gọi riêng, thậm chí trong cùng một công ty, mỗi người cũng có thể gọi một cách khác nhau. May mắn thì tên gọi khác nhau nhưng vẫn hiểu giống nhau, còn không may thì dẫn đến sự nhầm lẫn và hậu quả không mong muốn.

    Chúng ta có thể dễ dàng tìm thấy trên mạng xã hội, các trang web chính thức, và các văn bản chính thống của các công ty thang máy một số ví dụ về sự đa dạng của ngôn ngữ ngành: "hãm an toàn, phanh cơ, phanh chống rơi"; "ngàm dẫn hướng, su trượt, guốc trượt, shoe dẫn hướng, shoes trượt"; "hố thang, giếng thang".
    Do có sự khác nhau về cách hiểu của mọi người về các thuật ngữ liên quan đến ngành thang máy, vì vậy cần phải có một sự thống nhất thông qua từ điển thang máy.
    Hình ảnh từ điển ngành thang máy (nguồn: tapchithangmay.vn):
    [​IMG]

    Có thể hiểu rằng Từ điển thang máy là tài liệu chứa các thuật ngữ, định nghĩa và mô tả liên quan đến thang máy và các hệ thống liên quan. Nó giúp các chuyên gia, kỹ sư, nhà sản xuất và người sử dụng hiểu rõ hơn về các khái niệm, thành phần và quy trình liên quan đến thang máy. Từ điển thang máy cần thiết cho nhiều lĩnh vực khác nhau như kỹ thuật và thiết kế thang máy, sản xuất và lắp đặt, bảo trì và sửa chữa, quản lý tòa nhà.

    Tại Việt Nam, có hai từ điển thang máy quan trọng. Đầu tiên là từ điển do Bộ Xây dựng ban hành, cung cấp các thuật ngữ và định nghĩa liên quan đến thang máy và tiêu chuẩn xây dựng. Thứ hai là từ điển của Hiệp hội Thang máy Việt Nam (VNEA), bao gồm các thuật ngữ chuyên ngành và giải thích chi tiết về công nghệ và tiêu chuẩn trong ngành thang máy tại Việt Nam.

    Trên thế giới, có nhiều từ điển thang máy được sử dụng rộng rãi. "Elevator Industry Field Guide" là cuốn sách tham khảo phổ biến trong ngành thang máy tại Mỹ, cung cấp thông tin chi tiết về các thuật ngữ và tiêu chuẩn kỹ thuật. "The Elevator Constructor's Pocket Reference" là cuốn sách bỏ túi dành cho các kỹ sư và kỹ thuật viên thang máy, chứa các thuật ngữ, định nghĩa và hướng dẫn kỹ thuật quan trọng. "Elevator and Escalator Industry Glossary" do Tổ chức Tiêu chuẩn hóa Quốc tế (ISO) ban hành, cung cấp các thuật ngữ và định nghĩa chuẩn mực quốc tế liên quan đến thang máy và thang cuốn.

    Nói tóm lại, các từ điển này đóng vai trò quan trọng trong việc chuẩn hóa các thuật ngữ và tạo sự hiểu biết chung trong ngành công nghiệp thang máy, giúp nâng cao hiệu quả và an toàn trong quá trình thiết kế, sản xuất, lắp đặt và bảo trì thang máy.
     
     

Chia sẻ trang này